Для ТЕБЯ - христианская газета

Дочь Иеффая
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Дочь Иеффая


Плачьте, плачьте, дочери Израиля, —
Первый день печали наступает —
Вспоминая древнее сказание
О погибшей дочке Иеффая.

Выходя отцу навстречу с ликами
Под удары звучные тимпанов,
Радовалась девушка великому
Поражению Аммонитянам.

У отца же мысль о всесожжении
Вытеснила радость и надежду,
А рука упала в изумлении,
Разорвав, как скорби знак, одежду.

«Дочь моя! И ты средь нарушителей
Моего душевного покоя!
Мой обет — коль выйду победителем...
Должен сделать это я с тобою!»

Отвечала дочь упавшим голосом,
Вспомнив о едва минувшем детстве:
«Ты отверз уста твои пред Господом —
Так исполни полностью обет свой!

Сделай только вот что: отпусти меня
В горы, где с подругами моими
Вознесу хвалу Господню имени
И оплАчу девство вместе с ними...»

* * * * * * * * * * * * * * *

Плачьте, плачьте, дочери Израиля!
День четвертый завтра наступает —
Завершение воспоминания
Страшного обета Иеффая.
Комментарий автора:
Сюжет взят из Книги Судей 11:30-40.

Об авторе все произведения автора >>>

Богдан Мычка Богдан Мычка, Броукен Эрроу, США
Образование высшее - графический дизайнер, также вэбмастер христианского Портала «Град Божий»; поэзию любит и ценит, сам пишет эпизодически. С недавнего времени начал увлекаться прозой.
сайт автора: Слова и мысли / Творческая отдушина

 
Прочитано 11928 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Ангелина 2002-02-26 19:19:33
Прекрасно! Проникновенно.
 Комментарий автора:
Рад, что вам понравилось. Я давно хотел написать стих на эту тему, но только недавно мысли облеклись формой. Спасибо за отзыв!
С хр.л.и.ув.,
Богдан

Василий М. 2004-05-13 14:50:36
Стихотворение чрезвычайно сильное, но сама эта ветхозаветная история наводит на весьма мрачные мысли... (Тот, Кто удержал занесенный над отроком-сыном жертвенный нож праотца Авраама, на сей раз не остановил совершение человеческого жертвоприношения!)
 Комментарий автора:
Я не пытаюсь оправдать Того, Кто не нуждается в оправданиях перед людьми. Благодарю за отзыв!

Aleks 2007-02-24 10:19:04
Стих прекрасный, но существует версия что дочь Иеффая небыла принесена во всесожжение т. к. человеческие жертвоприношения были стого запрещены у израилитян. В подобных ситуацияях человека замещали животным. Скорбь Иеффая и его дочери заключалась в том, что последняя, после надлежащего обряда, должна была дать обет безбрачия и особо уедененного образа жизни. Именно по этому она оплакивала свое девство с подругами.
 Комментарий автора:
Согласен, существует и такая версия.

zaharur 2012-09-14 12:51:57
Богдан! Я Вас очень ценю. Уже за одни только "Люди-свечи" (одно из моих самых любимых стихотворений!)
Но даже несмотря на это, дочь Иеффая я на растерзание не отдам :)
Вот что я думаю по этому поводу:
foru.ru/slovo.42982.html
 
Оля 2014-05-02 11:48:31
Как он мог такое пообещать? Я всегда думаю об этом, читая эту историю.
 
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Что завтра? – не гадаю - Андрей Блинов

С новым годом! - Nina Baranova
Всех, С Наступающим Новым Годом!!!!!

За окном – тишина. - Тамара Федотова
Все от Него и Им сотворено!

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Страждання -тимчасові, Бог - вічний - Ольга Назарова

Поэзия :
Про образ Христа... - Олег Панферов

Поэзия :
Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка
Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу: A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD Twas the morning of Christmas, when all through the house All the family was frantic, including my spouse; For each one of them had one thing only in mind, To examine the presents St. Nick left behind. The boxes and wrapping and ribbons and toys Were strewn on the floor, and the volume of noise Increased as our children began a big fight Over who got the video games, who got the bike. I looked at my watch and I said, slightly nervous, “Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.” The children protested, “We don’t want to pray: We’ve just got our presents, and we want to play!” It dawned on me then that we had gone astray, In confusing the purpose of this special day; Our presents were many and very high-priced But something was missing – that something was Christ! I said, “Put the gifts down and let’s gather together, And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever. “A savior was promised when Adam first sinned, And the hopes of the world upon Jesus were pinned. Abraham begat Isaac, who Jacob begat, And through David the line went to Joseph, whereat This carpenter married a maiden with child, Who yet was a virgin, in no way defiled. “Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared To Mary the Blessed, among women revered: The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son. Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’ “Now Caesar commanded a tax would be paid, And all would go home while the census was made; Thus Joseph and Mary did leave Galilee For the city of David to pay this new fee. “Mary’s time had arrived, but the inn had no room, So she laid in a manger the fruit of her womb; And both Joseph and Mary admired as He napped The Light of the World in his swaddling clothes wrapped. “Three wise men from the East had come looking for news Of the birth of the Savior, the King of the Jews; They carried great gifts as they followed a star – Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar. “As the shepherds watched over their flocks on that night, The glory of God shone upon them quite bright, And the Angel explained the intent of the birth, Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’ “For this was the Messiah whom Prophets foretold, A good shepherd to bring his sheep back to the fold; He was God become man, He would die on the cross, He would rise from the dead to restore Adam’s loss. “Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine, Candy canes and spiked eggnog are all very fine; Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt That Christ is what Christmas is really about!” The children right then put an end to the noise, They dressed quickly for church, put away their toys; For they knew Jesus loved them and said they were glad That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - ed@foru.ru, тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум